dwicri-j. Diberdayakan oleh Blogger.

Lesson : Ucapan huruf VOKAL (VOWEL) pada HANGUL



Untuk huruf Hangul, memang kadang membingungkan terutama pada ucapan huruf vokalnya (vowel). Padalah itu tidak benar. Di bawah ini saya coba romanisasikan tapi ini "khusus" ke dalam dialek Indonesia biar gampang untuk membedakannya : 


= “a” (ini huruf "a" ucapannya biasa, seperti kata "alfa", "anda")
= “ya” (ini seperti kata "saya", "dunia maya")
= “o” (yang ini diucapkan dg mulut lebar, seperti kata "motor", "mobil", "mogok". Huruf ini dalam romanisasi Inggris biasanya tertulis “eo”)
= “yo” (sama dengan yang di atas cuma ada tambahan "y", misalnya kata "Yoyok"=nama orang, “dikuyo-kuyo”=bhs. Jawa. Huruf ini kalau dalam romanisasi Inggris biasanya tertulis “yeo”).
= “o” (yang ini mulut setengah lebar, seperti kata "soto"=makanan, "photo". Agar diperhatikan bedanya dengan huruf "o" yang diatas)
= “yo” (sama dengan yang diatas cuma ada tambahan "y", misalnya kata "yoyo"=mainan)
= “u” (ini ucapannya seperti “u” biasa, misalnya kata "kupu-kupu")
= “yu” (sama dengan atas, cuma ada tambahan "y", misalnya kata "mata sayu")
ㅡ = “e” ("e" ini seperti kata "kepada", "remaja" Perlu diperhatikan !! huruf ini bukan yang biasa dipake dalam dialek Medan, tapi yang pake dialek Indonesia standar, hehe..)
= “i” ("i" ini ucapannya biasa, seperti kata "ikan", "imut", "intan")

Nah kalo huruf "e" yang ini = "e" ( ini termasuk vocal ganda, misalnya kata "era baru", "kare ayam", pokoknya huruf "e" yang biasa orang medan pakai itu tuh, hehe :) ..  Kalau dalam romanisasi Inggris biasanya ditulis "ae"  )


0 Komentar:

Posting Komentar